VISITA ESTE ESPACIO Y DESCUBRE EUROPA Y SU CONSEJO

VISITA ESTE ESPACIO Y DESCUBRE EUROPA Y SU CONSEJO
Esta fue la imagen del año de inicio ¿buscamos la del 2016? POSA EL RATÓN EN LA IMAGEN y ¡adelante!

jueves, 16 de septiembre de 2010

Descubrimos otras Lenguas

Desde que empezamos esta actividad hace algunos días, ha surgido en mí una inquietud, un entusiasmo y una motivación por este tema -que, por otra parte, espero estar transmitiendo a mis alumn@s- que me tiene gratamente sorprendida. Mis alumn@s me miran algo sorprendid@s porque les saludo en inglés y en francés y me ven preguntando a María (la "seño" de Inglés) como se dice tal o cual palabra o expresión en inglés.
Todos los días disfruto leyendo todo lo que se va escribiendo en el blog. Todas las entradas, autorretratos, propuestas, etc, que leo me parecen excelentes, educativas, motivadoras, emotivas....¡me faltan adjetivos para definirlas! Nunca pensé que una actividad aparentemente tan sencilla, iba a despertar en mí emociones, recuerdos, vivencias y, porqué no decirlo, tantas carencias. En el Instituto (hace ya algunos años) aprendí un poquito de francés, de aquella manera, y del inglés -mi asignatura pendiente- casi ni sabía que existía. Ah!, como necesitaría saberlo en los tiempos que corren, en la era de Internet, donde todo está en inglés. A cada momento siento que "voy a ciegas" por este mundo digital, pero ¡En fin! voluntad y ganas de continuar en él no me faltan. Estos días reflexionando sobre las Lenguas me estoy dando cuenta de la importancia de las mismas para poder comunicaros, para acercarnos a los demás, para acceder al conocimiento y, por supuesto, de las limitaciones que supone su desconocimiento. En resumen, que estos días estamos aprendiendo juntos mis alumn@s y yo.
Como cada día, en clase, hemos dedicado un tiempo a poner en común cosas que sabemos acerca de las Lenguas. Hemos hecho una lista en la pizarra con las Lenguas que se hablan en diferentes países. Me ha sorprendido gratamente comprobar que nos ha salido una lista bastante larga.
Algunos niñ@s han contado que tienen familiares, amigos o que conocen a alguien de otro país; y otros han contado que sus padres han visitado países donde se hablan otros idiomas.
Como propuesta de trabajo, hemos acordado que estos niñ@s tendrían que preguntar a familiares y amigos, como se dice la palabra "amigo/a" en el idioma de ese país que han visitado o del que proceden los mismos. Estos idiomas son: francés, inglés, rumano, italiano, alemán y por supuesto árabe, pues tenemos un alumno en el centro que es marroquí. También hemos acordado que tod@s aquell@s que quieran pueden buscar la palabra "amigo/a" en alguno de los idiomas de la lista.
Por último, Rodrigo nos ha narrado la Leyenda bíblica del origen de las distintas Lenguas (la Torre de Babel) y ha hecho esta ilustración utilizando el simbolismo de la misma.

4 comentarios:

  1. Pero bueno...¡qué interesante!
    Gracias por compartir con nosotros tus "inquietudes lingüísticas". A mí me pasa como a ti, este proyecto me tiene enganchada; está dando mucho más de sí de lo que pensaba.
    Me encanta tu enfoque en clase, y el cartel me ha gustado muchísimo. Podría representar perfectamente este proyecto conjunto. Felicita a tu alumno de mi parte.
    Un abrazo.

    ResponderEliminar
  2. Marisol , me uno a las felicitaciones de Conchita . Vengo a este blog porque es un proyecto que me hace aprender día a día . Sois un ejemlo a seguir .

    Amtiés

    ResponderEliminar
  3. Gracias Conchita y Mª José por vuestras felicitaciones. Son un estímulo para continuar con este interesante proyecto.
    Un saludo

    ResponderEliminar
  4. Leer esta entrada es sucumbir al mundo de la emoción. Es compartir "un poquillo más arriba" lo que a muchos kilómetros de distancia ha sentido Carmen. Otra murciana que no sabe como describir su emoción compartida con los chicos.
    La spalbras se le quedan cortas.
    La magia, Marisol, la estáis poniendo todos vosotros mostrando como, ante los mas agoreros presagios y las condiciones salariales más difíciles...hay otra forma de abordar el cambio social: todos juntos, que no revueltos, cada uno en su papel pero todos emocionados, comprometidos, arrimando el hombro.
    Sin síndromes post..ni hiperac...ni fobias lingüísticas o culturales.
    Gracias maga del aula

    ResponderEliminar